Foreigners in Lille

Site des étrangers francophones de Lille et d'ailleurs - Pratique du Français

Information

Tandem Franco-chinois

...

Membres : 32
Activité la plus récente : 17 Oct.

Comment je crée et je fais vivre mon tandem ?


→ j’ai des objectifs clairs : linguistiques et culturels (interculturels) selon nos demandes, besoins et envies : pas de « sujets » imposés, c’est mon tandem et moi qui entamons et enrichissons la discussion, toujours selon nos besoins et envies.

→ j’adhère aux mêmes principes de respect mutuel, de tolérance et d’ouverture d’esprit.

→ je me mets tout de suite d’accord sur :
- la fréquence, le moment et le lieu des rencontres (1 fois par semaine serait pas mal)
- le respect de l’échange équilibré ; chacun doit avoir la sensation d’avoir « donné » et « reçu » autant, en temps mais aussi en investissement.


RDV : le café polyglotte VOIR "Evénements" ou les événements de la 1ère page.
tous les mercredis - Café de Paris


Forum de discussion

Léonore BEREKSI

1. premier rendez-vous avec le tandem français 18 Réponses 

Commencé par Léonore BEREKSI. Dernière réponse par DAvid Cordina 15 Avr..

Léonore BEREKSI

3. présentation d'un lieu apprécié 8 Réponses 

Commencé par Léonore BEREKSI. Dernière réponse par LI Yao 6 Janv..

Léonore BEREKSI

2. discussion autour des études universitaires 12 Réponses 

Commencé par Léonore BEREKSI. Dernière réponse par Léonore BEREKSI 9 Déc. 2008.

Nicolas CARETTE

Notre rendez-vous de samedi. 星期六的约会 16 Réponses 

Commencé par Nicolas CARETTE. Dernière réponse par Léonore BEREKSI 19 Nov. 2008.

Mur de Commentaires(39 commentaires)

Ajouter un commentaire

Vous devez être membre du réseau « Tandem Franco-chinois » avant de pouvoir ajouter des commentaires!

39 Commentaires

Thad Commentaire par Thad le 8 Avril 2009 à 22 13
Pour faciliter la lecture de toutes et de tous, j'ai transféré mon texte relatif au Tandem Franco Chinois sur mon blog. Je vous attends donc par là bas :)

Bien amicalement,
Thad
DAvid Cordina Commentaire par DAvid Cordina le 8 Avril 2009 à 21 11
Salut Thad et Juanjuan...

Bravo pour vos échanges sinofrançais.
Juste une petite remarque en tant qu'administrateur du site, Thad tu peux poster également ce texte chinois sur ton blog, dans la discussion 1.premier rendez-vous avec le tandem français (juste au dessus forum de discussion)

J'écris cela non pour vous corriger mais juste pour faciliter les lectures futures de nouveaux arrivants.

Le mur de commentaire n'est pas très facile à lire sur une période longue.

A très bientôt : continuez, continuez... nous sommes en pleine actualité de rapprochement franco-chinois :)

A+
Léonore BEREKSI Commentaire par Léonore BEREKSI le 8 Avril 2009 à 15 34
en effet, l'expression existe en anglais mais, en français, c'est tellement plus joli :-)
WANG juanjuan Commentaire par WANG juanjuan le 8 Avril 2009 à 12 51
Merci Thad ^^
oh oui, il y a aussi une expression en l'englais:Better late than never. heihei, merci beaucoup...
Thad Commentaire par Thad le 8 Avril 2009 à 12 34
quelques petites remarques:

Bonjour à tous.

Eventuellement: bonjour à toutes et à tous (puisqu'il y a aussi des chinoises...) :)

Enfin j'arrive, un peu tard.
(J'arrive enfin, mais un peu tard).

Je NE sais pas si des amis français ici connaissent l’expression.


Ca (CELA) veut dire que, aux quelques fois, c'est déjà bien que nous venons, même si nous sommes en retard, car si nous ne venons jamais, nous pourrions rater quelques choses.
Correction: on peut simplifier! cela veut dire qu'il vaut mieux arriver en retard que jamais, sinon nous pourrions rater quelque chose.



Ou, par exemple, hier, c’était l’anniversaire de mon ami. Malheureusement, je me NE M'EN souviens QU'aujourd’hui, donc, je lui dis joyeux anniversaire quelque peu tard. Bien que cela soit en retard et impoli, c’est (quand même)bien. C’est pire que nous ne le lui disons jamais. Cela aurait été pire de ne rien lui dire.Je NE sais pas si ma traduction est correcte et précise. Alors, allez, des amis chinois, VENEZ l’expliquezR plus précisément. Merci beaucoup... ^^

Je propose l'expression française: "mieux vaut tard que jamais". Ou : "Better late than never".
WANG juanjuan Commentaire par WANG juanjuan le 8 Avril 2009 à 12 07
Bonjour à tous.
Enfin j'arrive, un peu tard. Excusez-moi. ^^ Cependant, comme nous disons en chinois: 迟到总比没有好. Je sais pas si des amis français ici connaissent l’expression. Ca veut dire que, aux quelques fois, c'est déjà bien que nous venons, même si nous sommes en retard, car si nous ne venons jamais, nous pourrions rater quelques choses. Ou, par exemple, hier, c’était l’anniversaire de mon ami. Malheureusement, je me souviens aujourd’hui, donc, je lui dis joyeux anniversaire quelque peu tard. Bien que cela soit en retard et impoli, c’est bien. C’est pire que nous ne le lui disons jamais.

Je sais pas si ma traduction est correcte et précise. Alors, allez, des amis chinois, l’expliquez plus précisément. Merci beaucoup... ^^
Thad Commentaire par Thad le 31 Mars 2009 à 21 13
你好 !
Bonjour à toutes et à tous!
Je suis heureux de pouvoir me joindre au tandem franco chinois. Je me permets de vous signaler la création d'un blog (voir ma page) consacré à mon apprentissage du chinois. J'espère pouvoir l'alimenter régulièrement. N'hésitez pas à me contacter ! A bientôt!
DAvid Cordina Commentaire par DAvid Cordina le 12 Février 2009 à 21 58




Commentaire de: christel Quindroit-Dupont [Visiteur] cquindroit@orange.fr

nous sommes une famille de 5, si vous voulez découvrir la culture française, pas de problèmes.je vous propose repas familial, cours de cuisine française, d'histoire de france ou discussion culture française... contre cours de cuisine chinoise ou cours de langue mandarin ou calligraphie pour ma fille de 13 ans homeschooler. mes garçons ont 16 et17 ans(un apprentis ossature bois et un "scientifique" passionné de genetique et entomologie.
Léonore BEREKSI Commentaire par Léonore BEREKSI le 14 Décembre 2008 à 23 24
Bonsoir Weizhi et BIENVENUE dans le groupe tandem
Léonore BEREKSI Commentaire par Léonore BEREKSI le 10 Décembre 2008 à 23 14
message pour Weizhi,
dès que vous rencontrez votre tandem, il faut que nous l'invitions sur le réseau.
attention, à ceux qui n'ont pas encore de tandem français, la belle Chinoise Isabelle (photo ci dessous) va certainement nous trouver 2 Françaises! affaire à suivre!
 

membres (32)

Léonore BEREKSI DAvid Cordina Nicolas CARETTE YIZHI LU Jiali Miao SHI JINSHAN Abdu YANG Chao LI Yao YANG Jie Marie-Cécile ZHU Weizhi Thad WANG juanjuan Merlin ZHU Yongrong MO Ying Yza ZHU Xuanye ZHANG QI Champollion Beckie Le WANG Zidong NIE Jia GOU Wang Zhao LIU Jean-Max Olivier Kun Pei
 
 

À propos

DAvid Cordina DAvid Cordina a créé ce réseau social sur Ning.

Créez votre propre réseau social !

Activité récente

Il y a 5 heures
Il y a 5 heures
Cette synthèse résumera quatre petits textes. Le premier document est un essai de P. Bourdieu. Puis, le deuxième est écrit par J. Rousseau. Document trois est un autre essai, cette fois de C. Baudelot et R. Establet. Finalement, le dernier extrait...
hier
Cours de niveaux B1, B2, C1, C2 Enseignants Virginie Stéphanie David
hier
Oscar Eduardo Herrera Ayala et Jean-Baptiste ont rejoint Foreigners in Lille.
hier
Qu'est-ce qui unit un couple ? Parler de deux personnes qui ont décidé d’être ensemble comment un couple nos indique qu’ils ont passé à un niveau supérieur dans sa relation. Tout d’abord il faut comprendre que si quelqu’un dit qu’il y a de l’amo...
hier
Depuis plusleurs jours,Paris est en efferescence. Les Etasts généreux, résistant au roi, se sont déclares Assemblée nationale.Le roi a pris peur et a assemblé six régiments autour de Paris. La prise de la Bastille n'avait duré que quarante-cinq mi...
hier
DAvid Cordina a ajouté une discussion.
Le site du petit Prince
hier
hier
hier
Bon travail. Il manque peut-être une petite conclusion qui reprendrait en compte les trois paragraphes : l'opposition de l'amour et de la passion et les ingrédients du bonheur conjugal.
hier
Le dossier consiste à est constitué de trois documents : l’extrait du roman « Pluie et vent sur Télimée Miracle » écrit par l’auteur guadeloupéen Simone Schwargz-Bart, l’extrait d’un essai philosophique crée par André Comte-Sponville « L’Amour l...
hier
Jeudi
Charlemagne View more presentations from michaelalexcz.
Jeudi
La RéVolution Industrielle En France View more presentations from guest7bbfc0. " target="_blank">
Jeudi
La Defaite 1940 View more presentations from gaoliuhua.
Jeudi

Les tandems de Lille

 

© 2009   Créé par DAvid Cordina sur Ning.   Créez votre propre réseau social

Insignes  |  Signaler un problème  |  Confidentialité  |  Conditions d'utilisation